آقاي نابوکوف
گزيده اي از يادداشت " هانا گرين" يکي از دانشجويان نابوکوف در مورد تدريس او
از کتاب " ولادمير نابوکوف" ويرايش پيتر کنل
برگردان:علي گرجي
ادامه..
آقاي نابوکوف گاهي براي ما شعر ميخواند و از ما ميخواست تا به صداي شعر گوش دهيم که در ترجمه نميتوان آنرا شنيد . نابوکوف بعضي از شعرهاي "فت" ( آفانسي آفانسيويچ -شنشين *) را با صداي بلند برايمان ميخواند و آن را برايمان ترجمه ميکرد .
او ميگفت موزيک واقعي شعر ملودي آن نيست.
او از شاعر غزلسراي بزرگ "تيوتچف"* سخن گفت . اينکه چندين دهه به او بي اعتنائي کردند بخاطر اينکه او از نظر سياسي محافظه کار بود ( او از نظر سياسي باهوش نبود)اما او کسي بود که خود ديد و گذاشت که خوانندگانش " روغن طلائي ماه را بر آب " ببينند. او از نبوغ پر نور تيوتچف سخن گفت که کاملا روسي بود.
يکبار هم بخاطر شوق ما پروانه اي را برايمان بر روي تخته سياه کشيد و تمام مشخصات آنرا تشريح کرد.
ع-گ
-30-
"چاپ مطالب مربوط به نويسنده اين سايت بدون اجازه نويسنده غير قانوني ميباشد."ع-گ
پانويس ها:
1- فت ( Fet)-او شاعري بود که در قرن 19 کاملا بر شعر روسيه مسلط شد. او در دوران خدمت در ارتش با تولستوي دوست شد.
1820-1892
2-تيوتچف (Tyutchev
اشتراک در:
نظرات پیام (Atom)
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر